العودة   منتديات عتيبه > الأقسام العامة > المنتدى العام

المنتدى العام المواضيع العامة والمنقولات والحوادث اليومية وأخر المستجدات العربية والدولية

إضافة رد
كاتب الموضوع البارق مشاركات 5 المشاهدات 881  مشاهدة صفحة طباعة الموضوع | أرسل هذا الموضوع إلى صديق | الاشتراك انشر الموضوع
قديم 02-27-2006, 08:55 PM   #1
معلومات العضو

عضـو الإدارة

رقم العضوية : 1921
تاريخ التسجيل: Sep 2005
مجموع المشاركات : 6,806
قوة التقييم : 10
البارق has much to be proud ofالبارق has much to be proud ofالبارق has much to be proud ofالبارق has much to be proud ofالبارق has much to be proud ofالبارق has much to be proud ofالبارق has much to be proud ofالبارق has much to be proud of
لماذا سمي المسجد بالانجليزية Mosque ( والله راح تنصدمون ! )

لماذا سمي المسجد بالانجليزية Mosque ( والله راح تنصدمون ! )

--------------------------------------------------------------------------------

السلام عليكم ورحمة الله وبركاته

لماذا سمي المسجد بالانجليزية Mosque ( والله راح تنصدمون ! )

هذه مقالة ارسلتها احدى الاخوات جزاها الله خيرا

تتحدث فيها عن كلمة المسجد المترجمة الى الانجليزيه والتي هي mosque

التي لانعلم من اين جائت ومن اين مصدرها

وارفقت ترجمة مختصرة عنها وشرح لكلمة (موسك ) وكيف جائت لنا

فالاخ ذكر انه قرا كتاب ووجد ان هذا الكتاب يتحدث عن اصل كلمة ( موسك ) المسجد بالانجليزي

وانها كلمة محوله من اللغة الاسبانية

والتي ذكرها الملك فرديناند والذي قال:- (((سنسحق المسلمين كما نسحق الباعوض )))

والباعوض اسمة بالانجليزي( موسكيتو )

واين يوجد الباعوض؟

يوجد طبعا في المستنقعات التي تكثر فيها

و طبعا اين يوجد المسلمين؟

يكثر وجودهم في المسجد



كم مرة تساءلت ؟

من اين جائت كلمة "موسك" لنا وكنت اقارنها بكلمة ( موسكيتو)

فالموسكيتو الباعوض هي mosquito تحولت الى كلمة mosque

وهكذا وصار يسمون المسجد بالموسك mosque

فلذا يجب تغيير اسم الموسك mosque الى كلمة المسجد masjed

مثل كلمة الله لايجب ان نقول god لان قود الاله فيكون اي اله

ولكن نقول الله Allah وهو الله وحدة لاشريك له ..

أتمنى من جميع من يسمعها ينشرها للإستفاده ..


ان كان لاحد اى تعليق او اضافه فليفدنا

وتقبلو تحياتـــى

البارق غير متواجد حالياً   رد مع اقتباس
قديم 02-27-2006, 09:06 PM   #2
معلومات العضو
كحيلان
عضو مميز

رقم العضوية : 1619
تاريخ التسجيل: Jul 2005
مجموع المشاركات : 1,505
قوة التقييم : 22
كحيلان is on a distinguished road

الامر يحتاج الى دراسه مستفيضه من قبل وزارة الشئون الاسلاميه واهل الاختصاص ورغم ذلك ان من المويدين لماذكرت

التوقيع : كحيلان
كحيلان غير متواجد حالياً   رد مع اقتباس
قديم 02-27-2006, 09:37 PM   #3
معلومات العضو
إبن ثعلي

المدير العـــام

الصورة الرمزية إبن ثعلي
رقم العضوية : 5
تاريخ التسجيل: Oct 2003
مجموع المشاركات : 18,942
قوة التقييم : 10
إبن ثعلي is just really niceإبن ثعلي is just really niceإبن ثعلي is just really niceإبن ثعلي is just really niceإبن ثعلي is just really nice

بس اللي اعرفه ان الانجليز كانوا ينطقون موسكود يعني مسجد ثم تحولت موسكو اخف على السنتهم
تحياتي

التوقيع : إبن ثعلي
الله يرحم
صقر العروبه
إبن ثعلي غير متواجد حالياً   رد مع اقتباس
قديم 02-28-2006, 09:37 AM   #4
معلومات العضو
البارق

عضـو الإدارة

رقم العضوية : 1921
تاريخ التسجيل: Sep 2005
مجموع المشاركات : 6,806
قوة التقييم : 10
البارق has much to be proud ofالبارق has much to be proud ofالبارق has much to be proud ofالبارق has much to be proud ofالبارق has much to be proud ofالبارق has much to be proud ofالبارق has much to be proud ofالبارق has much to be proud of

لااعلم عن ذلك يا ابن ثعلى


اشكركما للمرور وحفظكم الله

البارق غير متواجد حالياً   رد مع اقتباس
قديم 03-01-2006, 04:04 PM   #5
معلومات العضو
راع المحاني
عضو مميز

الصورة الرمزية راع المحاني
رقم العضوية : 2027
تاريخ التسجيل: Oct 2005
مجموع المشاركات : 658
الإقامة : على ورق
قوة التقييم : 20
راع المحاني is on a distinguished road

الأخ البارق...بعد التحيه

بعض خلق الله يحب الإثارة حتي لو كانت سخيفة أو بلا فائدة, البعض يود لو كان البطل وهذه هي الحلقة الآخيرة في مسلسل ما. ويحب الكثير أن يتموا جهلم للحقائق عن أشياء كثر: لقد ساهمت اللغة العربية في مفردات الكثير من اللغات ومنها الكلمة محل النقاش اليوم, ألا وهي Mosque وهي كلمة أتت مباشرة من كلمة مسجد، كما هي كلمة Camel والآتية من كلمة "جمل" وهذا لا يلتبس فيه أبداً ومن القراءة الصرفة يتضح الاشتقاق. أيضاً نجد كلمات مثل:

Tariff = تعريفة (ضريبة)
Algebra= الجبر (الرياضي)
Sheikh, Imam=شيخ , امام
Aden =جنة عدن
القليل جداً من الكلمات ذكرناها والكثير منها موجود في الإنجليزية كالكيمياء وغيره حتى في مناح الحياة الآخرى، وهذا مدعاة لذكر تاريخ مرق ليوم مسموم بالكثير ممن ينصحون بغريب الكلام.

التوقيع : راع المحاني
أدِرْ مهجة الصبحِ
صبَّ لنا وطنًا في الكؤوسْ
يدير الرؤوسْ
وزدنا من الشاذلية حتى تفيء السحابه
أدِرْ مهجة الصبح
واسفح على قلل القوم قهوتك المرْةَ المستطابة
أدر مهجة الصبح ممزوجة باللظى
وقلّب مواجعنا فوق جمر الغضا
ثم هات الربابه ....

محمد الثبيتي
راع المحاني غير متواجد حالياً   رد مع اقتباس
قديم 03-01-2006, 04:09 PM   #6
معلومات العضو
راع المحاني
عضو مميز

الصورة الرمزية راع المحاني
رقم العضوية : 2027
تاريخ التسجيل: Oct 2005
مجموع المشاركات : 658
الإقامة : على ورق
قوة التقييم : 20
راع المحاني is on a distinguished road

ملاحظه: قمت بالرد من قبل على موضوع " معنى كلمة باي" والتي يظن البعض انها تعني "في حفظ البابا
وفي الانجليزيه كلمة باي تعني "الوداع" وتكتب bye وكلمة بابا (البوب) تكتب pope والفرق بين الكلمتين شاسع جدا والكلام فيه يطول.

اتمنى من الاخوان التريث فيما ينقلون لنا كي لا تحرف اللغه على (مزاج) الجهله

محبتي واحترامي للجميع

راع المحاني غير متواجد حالياً   رد مع اقتباس
إضافة رد

العلامات المرجعية

أدوات الموضوع
انواع عرض الموضوع تقييم هذا الموضوع
تقييم هذا الموضوع:

ضوابط المشاركة
لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
لا تستطيع الرد على المواضيع
لا يمكنك اضافة مرفقات
لا يمكنك تعديل مشاركاتك

BB code متاحة
كود [IMG] متاحة
كود HTML معطلة

الانتقال السريع

المواضيع المتشابهه
الموضوع كاتب الموضوع المنتدى مشاركات آخر مشاركة
هل تعرف لماذا سمي المسجد بالانقلزي mosque ادخل وانصدم...!!!!!! غسق المنتدى العام 10 02-28-2007 01:52 PM
لماذا سمي المسجد بالانجليزية Mosque, لاحول ولاقوة الا بالله نفيعية بحرينية المنتدى العام 4 07-10-2006 08:35 AM
على طهر وشرف والله ثم والله ثم والله نوف منتدى الشعر الشعبي المنقول 8 01-08-2006 06:19 PM
والله والله والله أن مارحبتوووووا فيني لسوي ؟؟؟ أخت رجاااااااااال منتدى الترحيب والتبريكات 5 02-14-2005 06:16 PM




Powered by vBulletin® Version 3.8.7
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
جميع المواضيع والتعليقات على الأخبار والردود المطروحة لا تعبّر عن رأي ( منتديات قبيلة عتيبه ) بل تعبّر عن رأي كاتبها